Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Talep edilen çeviriler - ミハイル

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

166 sonuçtan 41 - 60 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 8 ••Sonraki >>
40
Kaynak dil
İngilizce You bit your tongue in the middle of a ...
You bit your tongue in the middle of a sentence
In japanese,we said this word "bite toungue" when someone make a fluff in the middle of a sentence.

Example:
I am japanese,so when i speak english.
I cannot make my toungue move well.

Mikhail:
"She is young,but helps with housewaak...housewaak!? No,she helps with housework."
When making a fluff in pronounciation.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Português
487
Kaynak dil
İngilizce You will open two accounts at the union de...
Officer of administration:
You will open two accounts at the union de Banques Suisse in Geneva...on Rue du Commerce.
Operational funds in one box,in the other your salary...which you don't take till the mission ends...when you get what accumulates..
Also,for each of your men,you open an account for their salary...
In the operational funds box...
we will deposit 250,000 American dollars!
You take it out,we put more in.
Bring me receipts!!! Your wife receives monthly 1000 dollars in her bank account.
Also,we leave messages in the box with the operational funds.
This conversation is from Munich(film).
Speakers talk in british-english because its scene is Israel where british-english is spoken.
Comparing in portuguese,british-english is compared as europian portuguse,so i asekd europian portuguse translation.

I have a question about grammer of this text.
I cannot understand the part When you get what accumulates. What will accumulate?
What means his salary in this context?


P.S.
I submitted same text but now i cannot find it.
I did not receive any notification or message about deleting the text. If something problem occurs because of this text,please send message and ask for delete.

Tamamlanan çeviriler
Portekizce Você irá abrir duas contas no banco de...
170
Kaynak dil
İngilizce Earth where everything is harmoniously unified...
Earth of where everything is harmoniously unified.
Everyone shall get the mission of receiving the Holy land in which there's no chasm, but equality, making it a prosperous Holy land for the eternity
Excuse me...i have no knowledge of understanding Hebrew amd Arabic...
But i admire them.

When translators do translations,please write which word is translated in english.

I think i may do a tall order to translators....
but i would like translator translate this sentence in mythological tone,languade and style.

For exemple,Seems like God is saying this sentence....

I am poor of writing my idea in english,so this sentence should be wrong gramatically.
If someone could correct my english for translators being able to translate easily,i would thank them.



What i would like to say in this sentence....
I write in japanese.

統一の地・調和の地 
全ての民が平等で壁も隔たりも無い聖地を手にし、
永遠に繁栄させる使命を持つものなり

Tamamlanan çeviriler
İbranice עולם בו הכול מאוחד בהרמוניה
Arapça الأرض المقدسة
73
Kaynak dil
Japonca 彼は堅気であるが、(ギャング)組織のボスに対してアドバイスをする参謀的な役も引き受けている。そのこ...
彼は堅気であるが、(ギャング)組織のボスにアドバイスをする参謀的な役も引き受けている。そのことから彼は別名「参謀」と呼ばれている。
堅気―KATAGI---The person who left a life of gang.

組織のボス-Soshiki no Boss ---New leader of organazation.(In this context)

~にアドバイスをする――give advice to~~~

~~的な役割をする――do his part as~~~

参謀(SANBOU)―This is the most important word for me because i would like to know its translation in English.In japanese,SANBOU doesn't only imply "Staff" in military term,but also [b]the person who give advice to Boss [/b]in human relationship.
How does it say in English?

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Strategic Advisor
68
Kaynak dil
Japonca 私はファヴェーラを映画やTVでしか知りません。...
私はファヴェーラを映画やTVでしか知りません。
私のファヴェーラに関するイメージはとってもステレオタイプだと思います。
Watashi wa Favela o eiga ya Television de shika shirimasen.
Watashi no Favela ni kan suru image wa tottemo stereotype da to omoimasu.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Favela
Brezilya Portekizcesi Favela
121
Kaynak dil
İngilizce 1. Fast work!
1. Fast work! Certainly a capitan's one.

2. They were fine this morning...

3. I don't want them to die before the doctor arrives here...
1.Subject of this phrase,Captain had already done a good job for children injured by gun bullets before speaker tried to do something for children.Captain called doctor from above.
Speaker said this phrase "Real capitain",means "I knew capitain did it".
2.Speaker(18 years old girl) saw Children(injured by gun bullets) playing soccer.They looks very fine.But now they are injured and are about to die...

If someone want to correct this phrase of english,i won't care.
Please feel free to do it!

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Trabalho rápido!
39
Kaynak dil
İngilizce I have got a bad feeling about what's going on.
I have got a bad feeling about what's going on.
In japanese,
何か悪いことが起こってそうな気がする。
NANIKA WARUI KOTOGA OKKOTESOUNA KI GA SURU.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Tive uma má sensação sobre o que está acontecendo.
226
Kaynak dil
İngilizce It has confirmed start-up instructions without...
It has confirmed start-up instructions without decompression software.
Repeat,it has comfirmed start-up instructions without decompression software.

This start-up instructions is considered to be due to cracking,
Mandatory excluding program has been activated...
This sentence is a IT related expression.
I would like translator of Hebrew to explain
which word in Hebrew mean its meaning in english.

Does it make sense?

Example in my languase,Japanese:
私は家に帰りたい
I want to go back to my house.

I=私は,want to go back to=家に帰りたい
(Want to do~=~(し)たい,go back to~=~へ帰る) ,
My house=私の家
My=私の House=家

Tamamlanan çeviriler
İbranice הוא אישר הוראות אתחול ללא תוכנת פריסה.
185
Kaynak dil
İngilizce How to get out of quicksand They walk into...
How to escape from quicksand

They walk into quicksand,they start to struggle.
But as they struggle,they get sucked deeper into it.

If you got stuck in quicksand,i'm going to show you how to get out of quicksand
Please refer to the video Bear escape from quicksand on You Tube for more information.

Por favor,refere-se ao vídeo Bear escapa de areia movediça no You Tube por mais informação.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Cómo salir de las arenas movedizas ...
Brezilya Portekizcesi Como escapar da areia movediça.
Türkçe bataklıktan nasıl çıkılır...
328
Kaynak dil
İngilizce This will be used for the line in the story which i am making.
You dumb brat!!
This is no joke!!
You gotta be kidding!
Let's get going!
keep going!
Watch out!Get down!
Incoming!
Shooooot!Take them all down!

There's a guy with a one-track mind...(he)Reminds me of Nestor.
What awaites them at the end.
How the heck could anyone do this?
Hurry and run to somewhere safe!
Please,Be safe!
Darn!If i've only noticed(arrived)sooner...


Eu quero que estas expressões será traduzido com Português brasileiro e Espanol Argentino.
Por favor.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Isto será usado na linha da história a qual eu estou fazendo ...
İspanyolca Esto será usado como línea para la historia que estoy creando
137
10Kaynak dil10
İngilizce Expression 01
There's something left we must do!
This place hasn't been changed since the last time.They are coming up from behind!
Behind you!
Everybody,Stay away from him!
POR FAVOR,TRADUZA ISSO EM PORTUGUESE BRASILEIRO E ESPANHOL LATIN-AMERICANO.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Espressão 01
İspanyolca Expresión 01
Fransızca Expression 01
Danca Ekspression 01
176
Kaynak dil
Japonca やあ、おはよう・・・いいところに来てくれた! あの街から逃げてきたんだ。...
やあ、おはよう・・・いいところに来てくれた!

あの街から逃げてきたんだ。あそこからここまで来るのに、4日もかかっちまった。

4日も何も食べてなくて・・・腹が減って・・・喉が渇いて・・・
死にそうなんだ・・・お願いだよ・・・飯を・・・水を・・・
このままじゃ・・・死んじまう・・・助けて・・・
カルフォルニアが舞台の物語を現在製作していて
メキシコ人がスペイン語を喋るシーンで使用いたします。

高速道路を走る食糧トラックをメキシコ人強盗団の集団が襲撃するシーンで。
Hello,Good morning.
You guys has come at the right moment.
I ran from that city.It took 4 days to come here...
I don't eat and drink anything for 4 days...
I am so hungry and thirsty that i would die right now...
Please...give me food....water....
I don't want to die....help me...

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Hola buenos días
Brezilya Portekizcesi Olá, Bom dia.
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 8 ••Sonraki >>